# ข้อมูลทั่วไป โดยปกติแล้ว บทกวีฮีบรูมักจะใช้คำคู่ขนานกันเสมอ (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # สำหรับหัวหน้านักดนตรี "นี่สำหรับผู้อำนวยการดนตรีใช้ในการนมัสการ" # ข้าพเจ้าได้เพียรรอคอยพระยาห์เวห์ นี่หมายความว่าผู้เขียนกำลังรอคอยให้พระยาห์เวห์ทรงช่วยเหลือเขา # พระองค์ทรงสดับฟังข้าพเจ้า...ได้ยินเสียงร้องของข้าพเจ้า วลีเหล่านี้มีความหมายเหมือนกันและสามารถเอามารวมกันโดยทำให้เป็นประโยคบอกเล่าได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง"พระองค์ทรงสดับฟังข้าพเจ้าเมื่อข้าพเจ้าเรียกหาพระองค์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])