# ข้อมูลทั่วไป ดูที่เคยแปลคำเหล่านี้ไว้ใน [อพยพ 27:17](../27/17.md) # ฐานรองรับเสานั้นทำด้วยทองสัมฤทธิ์ วลีนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เบซาเลลและพวกคนงานทำฐานรองรับเสาเหล่านั้นด้วยทองสัมฤทธิ์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # ส่วนตะขอติดเสาและราวยึดเสาทำด้วยเงิน และหัวเสานั้นหุ้มด้วยเงิน วลีนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาทำตะขอ ราวยึดเสา และหุ้มหัวเสาเหล่านั้นด้วยเงิน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # เสาทุกต้นของลานมีราวยึดเสาทำด้วยเงิน วลีนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาหุ้มเสาของลานด้วยเงิน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])