# ต้องส่งตัวและนำเขากลับมาจากที่นั่น "ต้องส่งใครบางคนไปจับตัวและนำเขากลับมายังเมืองที่เขาหนีไปนั้น" # มอบเขาคืนให้ นี่คือสำนวนอย่างหนึ่ง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มอบเขาให้กับ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # ให้กับญาติที่มีความรับผิดชอบต่อเขา คำว่า "มือ" ในที่นี้แทนถึงสิทธิอำนาจของใครบางคน" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ให้กับสิทธิอำนาจของญาติที่มีความรับผิดชอบต่อเขา" หรือ "แก่ญาติที่มีความรับผิดชอบ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # ญาติที่มีความรับผิดชอบ นี่คือญาติของบุคคลที่ถูกฆ่าตาย ญาติคนนี้มีความรับผิดชอบในการลงโทษฆาตกร # เพื่อว่าเขาจะถูกฆ่าตาย "ฆาตกรอาจตาย" หรือ "ญาติที่รับผิดชอบอาจประหารฆาตรกรนั้น"