# ชนชาติใดจะเหมือนอิสราเอลประชาชนของพระองค์ ชนชาติเดียวในโลกที่พระองค์ พระเจ้าเสด็จไป และทรงช่วยกู้ให้เป็นประชาชนของพระองค์? ดาวิดใช้คำถามนี้เพื่อเน้นว่าไม่มีชนชาติอื่นใดเหมือนกับอิสราเอล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ไม่มีชนชาติอื่นใดเหมือนกับประชาชนอิสราเอลของพระองค์ ชนชาติเดียวในแผ่นดินโลกที่พระองค์ พระเจ้า เสด็จไปและช่วยกู้เพื่อพระองค์เอง" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # เพื่อให้พระนามของพระองค์รับเกียรติ ในที่นี้ "พระนาม" หมายถึงพระกิตติศัพท์ของพระยาห์เวห์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพื่อให้คนทั้งปวงทราบว่าพระองค์ทรงเป็นผู้ใด" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # สำหรับแผ่นดินของพระองค์ ในที่นี้ "แผ่นดิน" หมายถึงประชาชน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สำหรับประชาชนของพระองค์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # พระองค์ได้ทรงขับไล่ชนชาติต่างๆ ในที่นี้ "ชนชาติต่างๆ" หมายถึงกลุ่มชนที่อาศัยอยู่ในคานาอัน (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])