# เบื้องขวาพระหัตถ์ของพระเจ้า นี่คือสถานที่ของความมั่นใจ มีเกียรติ เป็นที่โปรดปราน ไว้วางใจ อำนาจและสิทธิพิเศษ # ข้อมูลทั่วไป ในที่นี้ คำว่า "นี้" คำที่สองหมายถึง คำพูดของพวกอัครทูตในภาษาอื่นๆ เมื่อพวกเขาได้รับพระวิญญาณบริสุทธิ์ # พระเจ้าทรงทำให้คืนพระชนม์แล้ว ในที่นี้ คำว่า "ทำให้คืนพระชนม์" หมายถึงพระเจ้าทรงทำให้พระเยซูทรงเป็นขึ้นมาจากความตาย # พระเจ้าจึงได้ทรงยกชูพระองค์ให้อยู่เบื้องขวาพระหัตถ์ของพระเจ้า ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่ประธานเป็นผู้กระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าทรงยกพระเยซูให้อยู่เบื้องขวาพระหัตถ์ของพระองค์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] # พระเจ้าจึงได้ทรงยกชูพระองค์ให้อยู่เบื้องขวาพระหัตถ์ นี่หมายถึงพระเจ้าทรงยกชูพระเยซูไปยังตำแหน่งที่มีเกียรติและมีสิทธิอำนาจ # พระองค์จึงทรงเทลงมา ในที่นี้ คำว่า "เทลงมา" หมายความว่า พระเยซูผู้ทรงเป็นพระเจ้าได้ทรงทำให้เหตุการณ์เหล่านี้เกิดขึ้น ซึ่งเห็นได้ชัดว่าพระองค์ทรงทำสิ่งนี้โดยการประทานพระวิญญาณบริสุทธิ์ให้กับผู้เชื่อ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ทรงทำให้เหตุการณ์เหล่านี้เกิดขึ้น" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # เทลงมา ดูที่คุณได้แปลวลีที่คล้ายกันนี้ที่เกี่ยวกับพระวิญญาณบริสุทธิ์ไว้อย่างไร ใน (ดูที่: [ACT 2:17](./16.md))