# ใบหน้าของทูตสวรรค์ "สัณฐานของทูตสวรรค์" # เหมือนแสงฟ้าแลบ นี่เป็นการเปรียบเทียบเพื่อเน้นว่าการปรากฎของทูตสวรรค์นั้นเจิดจ้า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ขาวเหมือนฟ้าแลบ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # ขาวเหมือนหิมะ "ขาวอย่างสุดยอด" # เป็นเหมือนคนตาย "ไม่สามารถเคลื่อนไหวได้" นี้เป็นการเปรียบเทียบว่าพวกทหารได้ล้มลงและไม่สามารถเคลื่อนไหวได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แล้วล้มลงที่พื้นดินและอยู่ที่นั่นเหมือนคนตาย" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # เสื้อของทูตสวรรค์นั้นขาวเหมือนหิมะ นี้เป็นการเปรียบเทียบเพื่อเน้นว่าเสื้อผ้าของทูตสวรรค์นั้นช่างขาวเหลือเกิน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เสื้อของเขานั้นขาวเหลือเกินเหมือนหิมะ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])