# อิสยาห์ 11 คำอธิบายทั่วไป ## โครงร่างและการจัดรูปแบบ ### คำแปลบางสำนวนได้จัดแต่ละบรรทัดของบทกวีให้ยื่นออกมาทางขวามากกว่าข้อความที่เหลือเพื่อให้ง่ายต่อการอ่าน ฉบับ ULB ได้ทำอย่างนี้ในบทกวีบทที่ 21:1-10, 13-17 ## แนวคิดเฉพาะในบทนี้ ### คูช ดูมาร์และเสอีร์เป็นสถานที่ต่างๆ ในเอโดม ส่วนของบทนี้เป็นการเผยพระวจนะต่อคูช (ดูที่: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet]]) ## การแปลที่ยากอื่นๆ ในบทนี้ ### ทะเลทรายใกล้ทะเล นี่เป็นคำอุปมาสำหรับประเทศที่ไม่รู้จัก นักปราชญ์หลายท่านได้แบ่งประเทศนี้ให้ตรงกับลักษณะตัวตนที่ถูกต้องของประเทศนี้ แต่บางทีอาจจะเป็นบาบิโลน (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ### ความลี้ลับ การทำให้สมบูรณ์ของบทนี้เป็นเรื่องลี้ลับ ไม่มีใครรู้ว่าจริงๆ แล้วใครเป็นผู้ที่กำลังถูกกล่าวถึงและเรื่องนี้จะทำให้สำเร็จในประวัติศาสตร์อย่างไร ผู้แปลไม่ควรพยายามให้ความคิดเห็นแก่ผู้อ่านต่อการทำให้สมบูรณ์ของการเผยพระวจนะนี้ (ดูที่: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: * **[อิสยาห์ 21:01 คำอธิบาย](https://v-mast.com/events/translator-tn/01.md)** **[<<](https://v-mast.com/events/20/intro.md) | [>>](https://v-mast.com/events/22/intro.md)**