# ใครจะหยุดยั้งพระองค์ได้เล่า? คำถามนี้ย้ำว่าไม่มีใครสามารถหยุดพระยาห์เวห์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ไม่มีใครสามารถหยุดยั้งพระองค์ได้" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # พระยาห์เวห์จอมโยธา ดูที่เคยแปลไว้ใน [อิสยาห์ 1:9](https://v-mast.com/events/01/09.md) # พระหัตถ์ของพระองค์ได้ยกขึ้นแล้ว นี่ใช้แทนพระยาห์เวห์ทรงพร้อมที่จะลงโทษชนชาติต่างๆ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ทรงพร้อมที่จะลงโทษพวกเขา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # ใครจะทำให้พระหัตถ์นั้นกลับมาได้เล่า? คำถามนี้ได้ถูกใช้เพื่อกล่าวว่าไม่มีใครสามารถหันพระหัตถ์ของพระเจ้ากลับได้ การหันกลับพระหัตถ์ของพระองค์ใช้แทนการหยุดพระองค์จากการลงโทษพวกเขา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])