# จงรู้ว่า "จงยอมรับว่า" # เราก็จะทำให้ใจคนอียิปต์แข็งกระด้าง ในที่นี้ "ใจ" หมายถึงใจของคนอียิปต์เอง ทัศนคติที่ดื้อรั้นของพวกเขาถูกพูดถึงเหมือนกับว่าใจของพวกเขาแข็งกระด้าง ดูที่เคยแปลวลีที่คล้ายกันไว้ใน [อพยพ 9:12](../09/12.md) คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราจะทำให้คนอียิปต์ยิ่งดื้อรั้นมากขึ้น" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # ตามพวกเจ้ามา "เพื่อที่คนอียิปต์จะเข้าไปในทะเลตามหลังคนอิสราเอล"