# ดูเถิด เจ้า "จงเอาใจใส่ต่อสิ่งที่เรากำลังบอกกับเจ้า เจ้า" # เจ้าจะล่วงหลับไปอยู่กับบรรดาบรรพบุรุษของเจ้า นี่คือวิธีการพูดแบบสุภาพสำหรับ "เจ้าจะตาย" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เจ้าจะตายและไปอยู่กับบรรดาบรรพบุรุษของเจ้าที่ได้ตายไปก่อนหน้าเจ้า" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]]) # จะลุกขึ้นและกระทำเหมือนโสเภณี การเป็นโสเภณีเป็นภาพเปรียบเทียบสำหรับการนมัสการพระอื่นๆ แทนที่จะนมัสการพระยาห์เวห์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จะเริ่มต้นไม่ซื่อสัตย์ต่อเรา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])