# ใครเล่าที่จะฟังพวกท่านในเรื่องนี้? คำถามเชิงโวหารนี้สามารถแปลเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ไม่มีใครจะฟังท่านในเรื่องนี้" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # เพราะคนที่ลงไปในสงครามได้ส่วนแบ่งของพวกเขาอย่างไร คำนามที่เป็นนามธรรมคำว่า "ส่วนแบ่ง" สามารถแปลเป็นคำกริยา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เป็นสิ่งที่เป็นของคนที่ไป" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # คนที่ลงไปในสงคราม พวกนักรบที่ได้ต่อสู้กับศัตรูในสงครามจริงๆ # จะได้รับส่วนแบ่งและได้รับเหมือนกัน "จะทำให้แน่ใจว่าทุกคนได้รับจำนวนเท่ากัน" # คนที่อยู่กับกองสัมภาระ พวกคนที่ช่วยพวกนักรบด้วยการจัดการและปกป้องสัมภาระของพวกเขา # กองสัมภาระ สิ่งของที่พวกทหารทิ้งไว้เบื้องหลังเมื่อพวกเขาเข้าไปสู่การสู้รบ