th_tn/hab/02/01.md

12 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-03-09 18:45:21 +00:00
# ข้าพเจ้าจะยืนเฝ้าดูและเข้าประจำการที่หอคอย
วลีสองวลีนี้มีความหมายพื้นฐานเหมือนกัน อาจจะมีความหมายว่า 1) ฮาบากุกได้ไปเข้าประจำการที่หอคอยจริง หรือ 2) นี่เป็นคำอุปมาที่ฮาบากุกพูดถึงการรอคอยคำตอบของพระยาห์เวห์อย่างกระตือรือร้นเหมือนว่าเขาได้เป็นยามที่รอคอยที่จุดของเขาถึงการมาถึงของผู้สื่อสาร (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# เพื่อจะมองเห็นสิ่งที่พระองค์จะตรัสแก่ข้าพเจ้า
"เพื่อที่จะดูว่าพระยาห์เวห์จะตรัสอะไรแก่ข้าพเจ้า"
# วิธีที่ข้าพเจ้าควรหันจากการร้องทุกข์ของข้าพเจ้านั้น
ในที่นี้คำว่า "หัน" หมายถึงการตอบกลับ ฮาบากุกพิจารณาว่าเขาจะทูลตอบอย่างไรเกี่ยวกับสิ่งต่างๆ ที่เขาได้พูด (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])