20 lines
1.2 KiB
Markdown
20 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# ฮาซาเอล
|
||
|
|
||
|
นี่คือชื่อของผู้ชายคนหนึ่ง (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# จงนำของกำนัล
|
||
|
|
||
|
ฮาซาเอลต้องรับของกำนัลมากมายไม่ใช่เพียงของสิ่งเดียว คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "รับของกำนัลมากมาย" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# โดยผ่านเขา
|
||
|
|
||
|
วลี "โดยผ่านเขา" เป็นสำนวนที่มีความหมายสำหรับเขาที่จะนำของกำนัลไปกับเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "กับท่าน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# คนของพระเจ้า
|
||
|
|
||
|
"เอลีชาคนของพระเจ้า"
|
||
|
|
||
|
# ทูลถามพระยาห์เวห์โดยผ่านเขา ถามว่า
|
||
|
|
||
|
"ขอให้เอลีชาทูลถามพระยาห์เวห์"
|