24 lines
1.7 KiB
Markdown
24 lines
1.7 KiB
Markdown
|
# ข้อมูลทั่วไป
|
||
|
|
||
|
ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] และ[[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]
|
||
|
|
||
|
# ดิฉันเป็นเพียงดอกไม้ในทุ่งชาโรน
|
||
|
|
||
|
ผู้หญิงคนนั้นพูดราวกับว่าเธอเป็นหนึ่งในดอกไม้มากมายในดินแดนที่รู้จักกันสำหรับดอกไม้ที่สวยงาม (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# ทุ่งชาโรน
|
||
|
|
||
|
ชื่อของดินแดนที่ราบเรียบไม่มีต้นไม้เลย และมีหญ้าและดอกไม้นานาชนิดงอกขึ้นมา
|
||
|
|
||
|
# ดอกพลับพลึงแห่งบรรดาหุบเขา
|
||
|
|
||
|
ผู้หญิงคนนั้นพูดราวกับว่าเธอเป็นหนึ่งในดอกไม้มากมายในดินแดนที่รู้จักกันสำหรับดอกไม้ที่สวยงาม (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# ดอกพลับพลึง
|
||
|
|
||
|
ดอกไม้ที่มีกลิ่นหอมหวานที่เติบโตในสถานที่ที่มีน้ำมาก ดูที่เคยแปลไว้ใน [เพลงซาโลมอน](https://v-mast.com/events/checker-tn/580/148/07.md), [ 2:1-2](./01.md).
|
||
|
|
||
|
# บรรดาหุบเขา
|
||
|
|
||
|
พื้นที่ราบระหว่างภูเขาและใกล้น้ำ
|