th_tn/psa/055/012.md

8 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:47:21 +00:00
# ข้าพระองค์จึงจะทนได้
การทนหรืออดทนต่อคำตำหนินั้นถูกกล่าวถึงเหมือนกับเป็นการแบกหรือถือมัน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าพระองค์สามารถทนต่อการตำหนิ" หรือ "ข้าพระองค์จะไม่เสียใจมากเกี่ยวกับการตำหนิ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# ลุกขึ้นต่อสู้ข้าพระองค์
การอวดตนเองและดูถูกอีกคนหนึ่งนถูกกล่าวถึงเหมือนกับเป็นการยกตนเองขึ้นต่อสู้อีกคนหนึ่ง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ดูถูกข้าพระองค์" หรือ "เหยียดหยามข้าพระองค์"  (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])