th_tn/psa/036/004.md

8 lines
978 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:47:21 +00:00
# เขาวางแผนที่จะทำบาปไว้
การกระทำที่ชั่วร้ายของชายคนนั้นถูกกล่าวถึงเหมือนกับเขากำลังเดินไปตามเส้นทางที่ชั่วร้าย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาเริ่มทำสิ่งต่างๆ ที่ชั่วร้าย" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# เขาไม่ปฏิเสธความชั่วเลย
ในที่นี้ "ความชั่วร้าย" สามารถทำให้อยู่ในรูปแบบอื่น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาไม่ปฏิเสธพฤติกรรมที่ชั่วร้าย" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])