12 lines
1.2 KiB
Markdown
12 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# ข้อความเชื่อมโยง
|
|||
|
|
|||
|
โยบยังคงพูดต่อไป
|
|||
|
|
|||
|
# โดยฤทธิ์อำนาจของพระองค์
|
|||
|
|
|||
|
"โดยการใช้ฤทธิ์อำนาจของพระองค์" หรือ "เพราะพระองค์ทรงฤทธิ์อำนาจ"
|
|||
|
|
|||
|
# พระองค์ทรงลุกขึ้นและไม่ทรงเสริมกำลังในชีวิตของพวกเขา
|
|||
|
|
|||
|
คำว่า "ไม่ทรงเสริมกำลังในชีวิตของพวกเขา" ในที่นี้ หมายความว่าพระเจ้าไม่ได้ทรงทำให้พวกเขามีชีวิตอยู่ต่อไป คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าทรงลุกขึ้นและไม่ประทานกำลังที่จะมีชีวิตอยู่แก่คนชั่วร้าย" หรือ "พระเจ้าทรงลุกขึ้นและทำให้พวกเขาตาย" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|