th_tn/job/19/09.md

12 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:45:21 +00:00
# พระองค์ทรงปลดเปลื้อง...มงกุฎออกจากศีรษะของข้าพเจ้า
โยบใช้ภาพเหล่านี้เพื่อบอกว่าพระเจ้าได้ทรงนำชื่อเสียงที่ดี ความมั่งคั่ง และศักดิ์ศรีของเขาไปจากเขา (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# พระองค์ทรงปลดเปลื้องศักดิ์ศรีของข้าพเจ้า
โยบพูดถึงศักดิ์ศรีของเขา เหมือนกับว่ามันเป็นเสื้อคลุมที่พระเจ้าทรงเอาออกไป คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ทรงเอาศักดิ์ศรีของข้าพเจ้าไป" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# พระองค์ทรงถอดมงกุฎออกจากศีรษะของข้าพเจ้า
มงกุฎหมายถึงศักดิ์ศรีหรือเกียรติของโยบ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ทรงเอาศักดิ์ศรีและเกียรติของข้าพเจ้าไป" หรือ "มันเป็นเหมือนกับว่าพระองค์ได้ทรงถอดมงกุฎออกไปจากศีรษะของข้าพเจ้า" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])