th_tn/act/13/50.md

44 lines
2.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:43:52 +00:00
# ข้อมูลทั่วไป
ในที่นี้ คำว่า "พวกเขา" หมายถึง เปาโลกับบารนาบัส
# ข้อความเชื่อมโยง
นี่เป็นการสิ้นสุดเวลาที่เปาโลกับบารนาบัสในเมืองอันทิโอกแคว้นปิสิ
# พวกยิว
คำนี้อาจจะหมายถึงพวกผู้นำยิว คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกผู้นำยิว" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# ยุยง
"ชักจูง" หรือ "ปลุกเร้า"
# พวกเขายุยงให้ทำการข่มเหง
"บรรดาสตรีและพวกผู้ชายที่เป็นคนสำคัญเหล่านี้ยุยงให้เกิดการข่มเหง"
# ขับไล่พวกเขาทั้งสองออกไปจากเมืองนั้น
"เอาเปาโลกับบารนาบัสออกไปจากเมืองของพวกเขา"
# สะบัดผงคลีออกจากเท้าต่อพวกเขา
นี่เป็นการกระทำที่เป็นสัญลักษณ์ที่แสดงให้ผู้ที่ไม่เชื่อเห็นว่า พระเจ้าทรงปฏิเสธพวกเขา และจะทรงลงโทษพวกเขา (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
# พวกเขาก็ไป
"เปาโลกับบารนาบัสก็ไป"
# พวกผู้ชายที่เป็นผู้นำ
"ผู้ชายที่เป็นคนสำคัญที่สุด"
# พวกเขายุยงให้ทำการข่มเหงเปาโลกับบารนาบัส
"พวกเขาชักจูงผู้ชายและผู้หญิงที่เป็นคนสำคัญให้ข่มเหงเปาโลกับบารนาบัส"
# พวกสาวก
นี่อาจจะหมายถึงผู้เชื่อใหม่ในเมืองอันทิโอกแคว้นปิสิเดียที่เปาโลกับสิลาสจากมา