th_tn/2sa/18/17.md

12 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:41:02 +00:00
# พวกเขาได้นำอับซาโลมลงมาและโยนลงไป
"พวกเขาเอาพระศพของอับซาโลมมาและโยนลงไป"
# พวกเขาฝังร่างของพระองค์ภายใต้หินกองใหญ่มหึมา
หลังจากที่โยนพระศพของพระองค์ลงไปในหลุม พวกเขาก็กลบฝังหลุมด้วยก้อนหินกองใหญ่ คำกล่าวนี้สามารถกล่าวให้ชัดเจน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขากลบฝังพระศพของพระองค์ด้วยก้อนหินกองมหึมา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# ขณะที่คนอิสราเอลทั้งสิ้นต่างก็หนี
ในที่นี้ "คนอิสราเอลทั้งสิ้น" หมายถึงพวกทหารอิสราเอล คำว่า "หนี" หมายถึง "วิ่งหนีไป" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ขณะที่ทหารอิสราเอลทั้งสิ้นต่างก็วิ่งหนีไป" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])