th_tn/1sa/17/25.md

20 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:41:02 +00:00
# พวกเจ้าเคยเห็นชายที่ออกมานั้นหรือไม่?
พวกทหารได้พูดเรื่องนี้กันเพื่อดึงความสนใจของคนอื่นๆ มายังผู้ชายที่ชื่อโกลิอัท คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จงมองดูที่ชายคนนี้ที่ออกมา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# กษัตริย์
นี่หมายถึงกษัตริย์แห่งอิสราเอล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "กษัตริย์ของพวกเรา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# ราชธิดาของพระองค์
นี่หมายถึงราชธิดาของกษัตริย์
# แก่เขา...ให้ครอบครัวของบิดาของเขา
คำว่า "เขา" และ "ของเขา" หมายถึงผู้ชายที่ฆ่าโกลิอัทได้
# จะทำให้ครอบครัวของบิดาของเขารับการยกเว้นภาษีในอิสราเอล
คำว่า "บ้าน" หมายถึงครัวเรือนหรือครอบครัว คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ครอบครัวของเขาจะไม่ต้องถูกเรียกเก็บภาษีอีกต่อไป" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])