34 lines
4.5 KiB
Markdown
34 lines
4.5 KiB
Markdown
# 1 కొరింథీయులకు 01 సాధారణ గమనికలు
|
||
|
||
## నిర్మాణం మరియు ఆకృతీకరణ
|
||
|
||
మొదటి మూడు వచనాలు శుభములు. పురాతన సమీప తూర్పు ప్రాంతంలో, ఒక లేఖను ప్రారంభించడానికి ఇది ఒక సాధారణ పద్దతి.
|
||
|
||
కొన్ని అనువాదాలు పద్యంలోని ప్రతి పంక్తిని కుడి వైపున అమర్చడం వల్ల మిగిలిన వచన భాగాన్ని చదవడం సులభం అవుతుంది. పాత నిబంధన నుండి ఉటంకించిన 19వ వచనంలోని పదాల విషయంలో [ULT] యుఎల్టి దీన్ని చేసింది.
|
||
|
||
## ఈ అధ్యాయంలోని ప్రత్యేక అంశాలు
|
||
|
||
### అనైక్యత
|
||
|
||
ఈ అధ్యాయంలో, సంఘం విభజించబడినందుకు మరియు వేర్వేరు అపొస్తలులను అనుసరించినందుకు పౌలు సంఘాన్ని గద్దించాడు. .(చూడండి: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/apostle]])
|
||
|
||
### ఆత్మ వరములు
|
||
|
||
ఆత్మ వరములు సంఘానికి సహాయపడుటకు ఇవ్వబడిన ప్రత్యేకమైన అసాధారణమైన సామర్ధ్యాలు. క్రైస్తవులు యేసును విశ్వసించిన తరువాత పరిశుద్ధాత్మ దేవుడు ఈ వరములు ఇస్తాడు. పౌలు ఈ ఆత్మ వరముల జాబితాను 12 వ అధ్యాయంలో ఇచ్చాడు. అభివృద్ధి చెందుతున్న సంఘాన్ని స్థాపించడoలో సహాయపడటానికి పరిశుద్దాత్మ ఈ వరములలో కొన్నిటిని ఆదిమ సంఘంలో మాత్రమే ఇచ్చాడని కొందరు పండితులు నమ్ముతున్నారు. సంఘ చరిత్ర అంతటిలో క్రైస్తవులందరికీ సహాయపడటానికి ఆత్మ యొక్క అన్ని వరములు ఇప్పటికీ అందుబాటులో ఉన్నాయని ఇతర పండితులు నమ్ముతారు. (చూడండి: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/faith]])
|
||
|
||
## ఈ అధ్యాయంలోని ముఖ్యమైన భాషారూపాలు
|
||
|
||
### జాతీయాలు
|
||
|
||
ఈ అధ్యాయంలో, పౌలు రెండు వేర్వేరు పదబంధాలను ఉపయోగించి క్రీస్తు యొక్క రాకడను సూచించాడు: ""మన ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు యొక్క ప్రత్యక్షత"" మరియు ""మన ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు దినము."" (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
### అలంకారిక ప్రశ్నలు
|
||
|
||
కొరింథీయులు వర్గాలుగా విభజించబడినందుకు మరియు మానవ జ్ఞానం మీద ఆధారపడినందుకు వారిని గద్దించడానికి పౌలు అలంకారిక ప్రశ్నలను ఉపయోగించాడు. (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
## ఈ అధ్యాయంలో ఎదురయ్యే ఇతర అనువాద సమస్యలు
|
||
|
||
### తొట్రుపాటుకు గురిచేసే అడ్డంకి
|
||
|
||
ఒక తొట్రుపాటు అనేది ప్రజలు తోట్రుపడే ఒక రాయి లేదా బండ. ఇక్కడ దేవుడు తన మెస్సీయను సిలువ వేయడానికి అనుమతించడం అనేది యూదులు నమ్మడానికి కష్టతరంగా భావించారని అర్థం. (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|