1.5 KiB
1.5 KiB
fall away
నన్ను వదిలేయి
for it is written
దీన్ని క్రియాశీల రూపంలో చెప్పవచ్చు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: ""జెకర్యా ప్రవక్త చాలా కాలం క్రితం లేఖనాల్లో వ్రాసాడు"" (చూడండి: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
I will strike
ఇక్కడ ""నేను"" అనేది దేవుణ్ణి సూచిస్తుంది. యేసు ప్రజలను హాని చేసి చంపడానికి దేవుడు కారణమవుతాడని లేదా అనుమతించాడని సూచించబడింది. (చూడండి: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
the shepherd ... sheep of the flock
ఇవి యేసును, శిష్యులను సూచించే రూపకాలు. (చూడండి: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
the sheep of the flock will be scattered
దీన్ని క్రియాశీల రూపంలో చెప్పవచ్చు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: ""వారు మందలోని అన్ని గొర్రెలను చెదరగొడతారు"" లేదా ""మంద గొర్రెలు అన్ని దిశలలో పారిపోతాయి"" (చూడండి: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)