12 lines
1.7 KiB
Markdown
12 lines
1.7 KiB
Markdown
|
# They had tails
|
||
|
|
||
|
“అవి” అనే పదము ఇక్కడ మిడతలను సూచిస్తున్నాయి.
|
||
|
|
||
|
# with stingers like scorpions
|
||
|
|
||
|
తేలు అనేది ఒక చిన్న పురుగు, అయితే దాని తోక చివరి భాగములో విషపూరితమైన కొండిని కలిగియుంటుంది. ఆ కొండి భరించలేని నొప్పిని కలిగిస్తుంది లేదా మరణాన్ని కూడా కలిగిస్తుంది. [ప్రకటన.9:6] (../09/06.md) వచనంలో ఈ మాటను మీరు ఎలా తర్జుమా చేశారో చూడండి. ప్రత్యామ్నాయ తర్జుమా: “తేలు కొండిలవలె కొండిలతో” లేక “తేలు కొండి కుడితే ఎంత నొప్పి ఉంటుందో అంటే భయంకరమైన నొప్పిని కలిగించు కొండిలు” (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
# in their tails they had power to harm people for five months
|
||
|
|
||
|
ఈ అర్థాలు కూడా ఉండవచ్చును, 1) ప్రజలకు హాని కలిగించుటకు వాటికి కేవలం ఐదు నెలలు మాత్రమే అధికారం ఉండెను లేక 2) అవి ప్రజలను కుడుతాయి, ప్రజలు ఐదు నెలలపాటు నొప్పితో బాధపడుట.
|