forked from WA-Catalog/sw_tn
24 lines
721 B
Markdown
24 lines
721 B
Markdown
|
# Walizungumza
|
||
|
|
||
|
Waisraeli walizungumza
|
||
|
|
||
|
# Kweli Mungu anaweza kuandaa meza kwa ajili yetu nyikani?
|
||
|
|
||
|
"Hatuamini kuwa kweli Mungu anaweza kuandaa meza kwa ajili yetu nyikani!" au "Mungu, jithibitishe kwetu kuwa kweli unaweza kuandaa meza kwa ajili yetu nyikani!"
|
||
|
|
||
|
# kuandaa meza
|
||
|
|
||
|
"kutupa chakula"
|
||
|
|
||
|
# maji yalitoka nje
|
||
|
|
||
|
maji mengi yalitoka haraka
|
||
|
|
||
|
# Lakini anaweza kutupa mkate pia? Atatoa nyama kwa ajiil ya watu wake?
|
||
|
|
||
|
Watu wanamcheka Mungu kumtukana kwa maswali haya. "Lakini hatuta amini kuwa anaweza kutupa mkate pia au kutoa nyama kwa ajili ya watu wake hadi tumwone akifanya."
|
||
|
|
||
|
# mkate ... nyama
|
||
|
|
||
|
chakula kutoka katika mimea au chakula kutoka katika wanyama. Ingawa hii neno moja linalojumuisha aina zote za chakula.
|