ru_tn/psa/063/007.md

16 lines
1.8 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Старательно ищут неправду, совершают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца
יַֽחְפְּֽשׂוּ־עֹולֹ֗ת תַּ֭מְנוּ חֵ֣פֶשׂ מְחֻפָּ֑שׂ וְקֶ֥רֶב אִ֝֗ישׁ וְלֵ֣ב עָמֹֽק׃
"Ищут беззаконие, доводят до конца, ищут замысел внутри человека и до сердца глубины".
חפש: обыскивать, исследовать, осматривать. быть обысканным, искать, разыскивать, отыскивать.
עֶול: беззаконие, нечестие, превратность, неправосудие, несправедливость.
תמם: быть полным или совершенным; 2. совершаться, заканчиваться, переводиться, истекать, истощаться; 3. быть непорочным.
חֵפֶש: замысел, умысел; 2. расследование.
Они надеются, что злое намерение их народ не разгадает (кто… увидит? Стих 6), потому что, если кого и боятся, то народа, а Бога они не боятся. В политике, проводимой царем, и в том, как он правит Израилем, они усиленно изыскивают неправду и, не находя ее, пытаются «обнаружить» нечто «подходящее» для дальнейшего опорочения Давида в его личной жизни и в самом сердце его (стих 7).