ru_tn/dan/11/12.md

1.6 KiB
Raw Blame History

войско ободрится и сердце царя станет гордым

то есть "войско будет воодушевлено победой, а сам южный царь будет горд"

Он повергнет многие тысячи

"Повергнет" - значит "убьёт": "его армия убьёт полчища противников" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).

многие тысячи

"Огромное количество", "десятки тысяч" (см. rc://*/ta/man/translate/translate-numbers).

но от этого не станет сильнее

то есть несмотря на многочисленные военные победы, могущество и власть южного царя не увеличатся.

Исторический контекст:

В стихе 12 снова говорится о "войске" Птолемея: это оно ободрится, а сердце Птолемея вознесется; в упомянутой выше битве (при Рафии, неподалеку от Газы) он положил многие тысячи вражеского войска (т. е. множество воинов Антиоха). Но от этого Птолемей не будет сильнее, предсказал Даниил. И в самом деле: через 13 лет после поражения при Рафии царь северный (Антиох Великий) выступил против Египта с войском больше прежнего.