1.3 KiB
1.3 KiB
Народы упали в яму, которую сами же выкопали. Их ноги запутались в сети, которую они поставили тайком
טָבְע֣וּ גֹ֭ויִם בְּשַׁ֣חַת עָשׂ֑וּ בְּרֶֽשֶׁת־ז֥וּ טָ֝מָ֗נוּ נִלְכְּדָ֥ה רַגְלָֽם׃
"Погрузились (упали) народы в яму, которую они сделали (выкопали). В сети, которые спрятали, поймана нога их".
טבע: погружаться, погрязать; 2. вонзаться, тонуть.
רֶשֶת: сетка, сеть.
טמן: прятать, скрывать, закапывать, зарывать.
לכד: брать, ловить, хватать, быть взятым или пойманным; 2. быть захваченным; 3. быть избранным (по жребию).
Народы упали в яму, которую выкопали
Речь опять о поражении языческих народов, которое Давид нанес им силой Господней. На собственном горьком опыте они познали теперь, что страшен суд Господа. Бога истинного.