ru_tn/luk/23/22.md

1.5 KiB
Raw Blame History

Он в третий раз сказал им

"Пилат обратился к толпе в третий раз" (см. rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal). Пилат пытается настаивать, он не может понять, почему первосвященники так за Иисуса вцепились.

Какое зло Он сделал?

Пилат задаёт народу этот вопрос, чтобы подчеркнуть, что считает Его невиновным. Альтернативный перевод: "Этот человек не совершил никакого преступления!" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion). Он (Пилат) никак не может понять за что именно первосвященники хотят распинать Иисуса. Для него (Пилата) религиозные распри дело неважное, недостойное того, чтобы ради этого убивать человека и еще больше настраивать народ против себя.

Поэтому, наказав, я Его отпущу

См. Луки 23:16. Пилат мог отпустить Иисуса без наказания, потому что Тот был не виновен. Однако, прокуратор обещает наказать Иисуса, чтобы хоть как-то угодить народу.