6 lines
1.1 KiB
Markdown
6 lines
1.1 KiB
Markdown
# И это пятно на одежде, на коже, на продольных или поперечных нитях ткани, или на какой-нибудь кожаной вещи будет зеленоватым или красноватым: это язва проказы. Её нужно показать священнику.
|
|
|
|
וְהָיָ֨ה הַנֶּ֜גַע יְרַקְרַ֣ק׀ אֹ֣ו אֲדַמְדָּ֗ם בַּבֶּגֶד֩ אֹ֨ו בָעֹ֜ור אֹֽו־בַשְּׁתִ֤י אֹו־בָעֵ֨רֶב֙ אֹ֣ו בְכָל־כְּלִי־עֹ֔ור נֶ֥גַע צָרַ֖עַת ה֑וּא וְהָרְאָ֖ה אֶת־הַכֹּהֵֽן׃
|
|
"И будет пятно зеленовато-желтое или красноватое на одежде, или коже, или на основе, или на утоке, или на каком либо изделии из кожи, это язва проказы, и должно показать её священнику."
|
|
יְרַקְרַק: зеленовато-желтый, жёлтый.
|