ru_tn/heb/11/38.md

14 lines
893 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Кого весь мир был не достоин.
Здесь слово «мир» относится к людям. Альтернативный перевод: «Люди этого мира не были достойны их». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Скитались.
Это было потому, что им негде было жить.
# По пещерам и расщелинам земли.
«В пещерах, а некоторые жили в вырытых в земле ямах».
σπήλαιον: пещера.
ὀπή: отверстие, яма, дыра, ущелье; дыра, нора, логово. О преследуемых, которые жили в норах и пещерах и скрывались в горах, см. 1Мак. 2:29-38; Иосиф Флавий ("Иудейские Древности", 12:271-78).