ru_tn/ezk/03/16.md

2.5 KiB
Raw Blame History

По прошествии семи дней было ко мне слово Господа:

וַיְהִ֕י מִקְצֵ֖ה שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים פוַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר "И было по окончании семи дней, и было слово Господа ко мне, говорящее". וַיְהִ֕י מִקְצֵ֖ה שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים: и было, по окончании семи дней.

Было ко мне слово Господа

Это идиома, которая используется, чтобы представить то, что Бог сказал своим пророкам или своему народу. Альтернативный перевод: «Господь сказал это послание» или «Господь сказал эти слова». Возможно, то, о чем говорит Иезекииль в стихах 16-17, было не «голосом извне» (как при полученном им видении), но состоянием «внутреннего откровения». Бог сказал Иезекиилю, что ставит его стражем дому Израилеву; в качестве такового он должен будет вразумлять соплеменников, но только словом, исшедшим из уст Господних (не проявлять, следовательно, «инициативы» по собственному разумению и не увлекаться «общественной и политической деятельностью»). Он обескуражен, не зная, как приступить к исполнению миссии такого масштаба… Бог предлагает ему начать не со всего «дома Израилева», а с отдельных его представителей как со склонных к беззаконию, так и с недостаточно стойких в праведности своей. И в этом случае деятельность его вовсе безуспешной (из-за чего горевал он) не будет: предупреждая грешников и предостерегая колеблющихся праведников, он, верно, кому-то из них поможет, а уж своей душе несомненно.