701 B
701 B
я видел ... место суда ... там беззаконие
Эти две фразы означают одно и то же и подчеркивают, насколько распространено злое поведение. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
место правды
«где должна быть праведность»
под солнцем
Это относится к тому, что делается на земле. Посмотрите, как вы перевели это в Екклесиаст 1:3. Альтернативный перевод: «на земле». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)