ru_tn/lev/16/19.md

19 lines
1.8 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# И побрызгает на него кровью со своего пальца семь раз, очистит его и освятит его от нечистоты израильтян
וְהִזָּ֨ה עָלָ֧יו מִן־הַדָּ֛ם בְּאֶצְבָּעֹ֖ו שֶׁ֣בַע פְּעָמִ֑ים וְטִהֲרֹ֣ו וְקִדְּשֹׁ֔ו מִטֻּמְאֹ֖ת בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
"И окропит его (жертвенник) кровью с пальца его семь раз, и очистит его и освятит его, от скверны сынов Израиля".
טהר: делать / быть чистым.
# Очистит его
Жертвенник, пригодный для Божьих целей, представлен как физически чистый.
# Освятит его от нечистоты израильтян
О посвящённом Господу жертвеннике говорится как о физически отделённом от греха народа.
# Нечистоты
О греховных поступках, из-за которых люди становились неугодными Господу, говорится как о нечистоте.
Данная процедура очищения завершалась наложением смешанной крови тельца и… козла… на роги жертвенника, а также семикратным окроплением жертвенника кровью (кропили жертвенник сверху или по сторонам). Целью этого акта было освящение жертвенника, т. е. опять - таки очищение его от нечистот сынов Израилевых.