ru_tn/jol/02/26.md

12 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Общая информация:
Господь продолжает Свою речь, которую Он начал в [Иоиль 2:25](../02/25.md), давая добрые обещания народу Израильскому.
# прославлять имя Господа
Имя является метонимией человека, особенно его репутации. Альтернативный перевод: «хвалите Господа» или «хвалите Господа, потому что все знают, что Он благ». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# имя Господа ... Который сделал с вами чудесное
Господь говорит о Своём имени, чтобы показать, что Он обязательно поступит так, как Он сказал. Альтернативный перевод: «Моё имя ... потому что Я творил чудеса». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])