25 lines
2.0 KiB
Markdown
25 lines
2.0 KiB
Markdown
# Общая информация:
|
||
|
||
в ст. 18-22 перечисляются разнообразные украшения, одежда и косметические средства - предметы роскоши, с помощью которых жены богатых иудеев украшали себя. Все это "Господь отнимет у них", то есть в наказание за грехи этих женщин Господь сделает так, что они лишаться своих богатств и возможности себя украшать.
|
||
|
||
# В тот день Господь отнимет их украшения: цепочки для ног, солнышки, полумесяцы,
|
||
|
||
Букв. перевод: «В день тот заберёт/снимет Господь (Адонай) украшение (или: славу): браслеты, головные повязки (букв.: копии солнца), полумесяцы (=украшения в форме полумесяца),».
|
||
|
||
# Господь отнимет
|
||
|
||
Господь побудит других сделать это, но здесь об этом говорится так, будто Он Сам сделает это. Альт. перевод: «Господь побудит людей отнять» (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# цепочки для ног
|
||
|
||
Это украшения, которое в древности женщины носили на лодыжках ног.
|
||
|
||
# солнышки
|
||
|
||
Это украшение (с изображением солнца), которое женщины носили на голове и волосах.
|
||
|
||
# полумесяцы
|
||
|
||
Украшения в форме полумесяца, которое люди носили для защиты от зла.
|
||
Т. н. "луночки" - медальоны, изображавшие луну, которые служили и амулетами.
|