ru_tn/gal/05/12.md

8 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# О, если бы оскопились возмущающие вас!
Ὄφελον καὶ ἀποκόψονται οἱ ἀναστατοῦντες ὑμᾶς - Должно, чтобы и оскопились (=оскопили себя) смущающие вас".
Междометие Ὄφελον - о, если бы!, ах если бы! (устойчивое сочетание в роли частицы, вводящей выражение недостижимых желаний).
Гл. ἀποκόπτω: отсекать, отрубать, отрезать; лишаться (части тела), получать увечье; (здесь: кастрировать). Ряд учёных полагают, что Павел выражает желание, чтобы его противники не ограничивались обрезанием, а делали полную кастрацию.
Гл. ἀναστατόω: возмущать, производить возмущение или бунт.
В этих словах может звучать ирония Павла по отношению к его противникам и горечь, если учитывать, сколько горя они ему принесли своими кознями и лжеучением.