ru_tn/ezr/03/02.md

16 lines
987 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Иисус
Это мужское имя. Переведите его так же, как и в [Ездра 2:36](../02/36.md).
# Салафиила
Это мужское имя. (См: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# встал ... соорудили
Встать - это метафора, означающая начало действий. Альтернативный перевод: «начал действовать и строить». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# как написано в законе Моисея
Это можно перевести в активной форме. Возможно, будет полезно указать, кому и что именно повелел Господь. Альтернативный перевод: «как повелел им Господь в Законе Моисея». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] и [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])