ru_tn/2sa/16/10.md

12 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Cыновья Саруи, что мне и вам до этого?
Этот риторический вопрос задают, чтобы исправить сыновей Саруи. Это может быть переведено как утверждение. Альтернативный перевод: «Я не хочу знать, что вы думаете!» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Пусть оскорбляет, потому что
"Он может проклинать меня, потому что"
# Кто же может сказать: "Зачем ты так делаешь?"
Это сказано как риторический вопрос, чтобы подчеркнуть, что ответом является «никто». Это может быть написано как утверждение. Альтернативный перевод: «Тогда никто не может спросить его:« Почему ты проклинаешь царя?» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])