# Впрочем, они провели здесь немало времени То есть не смотря на то, что иудеи настроили язычников против верующих в Иисуса, Павел и Варнава остались в Иконии. Альтернативный перевод: "несмотря на проблемы со стороны иудеев, Павел и Варнава оставались там еще долгое время". Для свидетельства слова Своей благодати "Чтобы показать, что весть о Его благодати является истиной" # Совершал их руками знамения и чудеса Буквально "давал совершаться руками их знамениям и чудесам". Можно перевести эту фразу активной конструкцией. Альтернативный перевод: "давал Павлу и Варнаве силу совершать знамения и чудеса". # Их руками Под "руками" подразумевается через Павла, Варнаву и их усилия под руководством Святого Духа. Альтернативный перевод: "через служение Павла и Варнавы".