# В своей скорби поднимут о тебе плачевную песню, и так зарыдают о тебе: "Кто подобен Тиру, уничтоженному среди моря?! וְנָשְׂא֨וּ אֵלַ֤יִךְ בְּנִיהֶם֙ קִינָ֔ה וְקֹונְנ֖וּ עָלָ֑יִךְ מִ֣י כְצֹ֔ור כְּדֻמָ֖ה בְּתֹ֥וךְ הַיָּֽם׃ "И поднимут по тебе сетования их и песнь сокрушения по тебе: кто как Тир разрешен середине морей"? בְּנִיהֶם: плач их, сетование их. דמָה: разрушенный, опустошённый. # Поднимут о тебе плачевную песню То есть, "будут петь похоронную песнь". # Кто подобен Тиру, уничтоженному среди моря?! Этот вопрос ожидает отрицательного ответа и подчеркивает, что Тир отличается от всех других городов. Это можно выразить как утверждение. Альтернативный перевод: «Ни один другой город не похож на Тир, которого теперь сделали безмолвным посреди моря».