# ради твоего отца Ионафана "потому что я любил твоего отца, Ионафана" # ты всегда будешь есть хлеб за моим столом Здесь «мой стол» означает быть вместе с Давидом или в его присутствии. Еда с царем за его столом была большой честью. Альтернативный перевод: «ты всегда будешь есть со мной» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])