# Связующее утверждение: Начало списка людей, чьи имена были записаны договоре ("обещании"). Список продолжается до стиха 27. # Вот поставившие печать: Неемия ... Седекия Для связи с последним стихом предыдущей главы, можно внести некоторые уточнения, например: "Это обязательство мы записываем в договоре, подписываем и ставим печать. Вот кто подписался в договоре:" (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Неемия Автор этой книги, Неемия, говорит здесь о себе в 3-м лице, потому что это официальный список. (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]]) # Неемия-Тиршафа слово "тиршафа" - это транслитерация титула персидского наместника (pechah). Альтернативный перевод: "царский наместник Неемия". # Гахалии Посмотрите, как вы перевели это имя в [Nehemiah 1:1](../01/01.md). (См: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])