# Пусть эти слова, которые Я заповедую вам сегодня, будут в ваших сердцах. וְהָי֞וּ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֧י מְצַוְּךָ֛ הַיֹּ֖ום עַל־לְבָבֶֽךָ׃ "И будут слова эти, которые Я заповедаю тебе в этот день (сегодня) в сердце твоем." צוה: приказывать, повелевать, заповедовать. Божиему народу следовало размышлять над Его повелениями, держать их в сердцах своих. Это способствовало бы пониманию евреями Закона и правильному применению его в жизни. # Я заповедую вам Моисей говорит Божьи заповеди народу Израиля. # Будут в ваших сердцах Это идиома. Альтернативный перевод: «вы всегда должны помнить».