# Даже если бы ты как орёл поднялся высоко и устроил среди звёзд твоё гнездо Оба предложения являются преувеличением. и говорят, что даже если бы Едом устроился выше чем это возможно.... Альтернативный перевод: "даже если бы у тебя были крылья и ты мог бы взлететь выше орла и устроить своё жилище среди звёзд" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]] и [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]). # то и оттуда Я тебя сброшу Гордость ассоциируется с высотой, а смирение - с низким положением. "Сброшу" - значит "смирю". Альтернативный перевод: "Я смирю тебя" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]).