# Откровение # Глава 16 # Общие замечания ## Структура и формат В этой главе продолжается описание видения, начатое в главе 15. Главы 15 и 16 содержат описание семи бедствий, завершающими Божий гнев. (См.: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/wrath]]) В некоторых переводах каждая строка поэзии начинается немного правее от общего текста, чтобы удобнее было читать. В ULB таким образом выделена поэзия в стихах 5-7. 15-й стих стоит в отрыве от основной сюжетной линии описания видения Иоанна. Здесь приводятся слова Иисуса. С 16-го стиха сюжетная линия продолжается. Возможно, следует выделить стих 15-й абзацем. ## Особые понятия в этой главе ### «я услышал громкий голос, раздающийся из храма» Это тот же храм, о котором шла речь в 15-й главе. ### Семь чаш ярости Бога В этой главе открываются суровые суды, которые представлены в виде семи чаш ярости Бога, изливаемых семью ангелами. (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## Прочие возможные трудности перевода в этой главе Сам тон этой главы должен изумлять читателя. Переводчики не должны обесцвечивать яркий язык этой главы. ### Армагеддон Это еврейское слово, название местности. Иоанн написал звуки еврейского слова греческими буквами. Переводчикам следует транслитерировать это название, то есть записать его звуки буквами алфавита целевого языка. (См.: [[rc://*/ta/man/translate/translate-transliterate]]) ## Ссылки: * **[Откр. 16:1 Примечания](./01.md)** **[<<](../15/intro.md) | [>>](../17/intro.md)**