# Он сказал им "Иисус сказал фарисеям" # Вы изображаете из себя праведников перед людьми "Вы пытаетесь выгладить праведными в глазах других людей" # но Бог знает ваши сердца То есть "ваши мотивы". Альтернативный перевод: "но Бог видит вашу истинную сущность" или "но Богу известны ваши намерения" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]). # то, что высоко ценится у людей, то мерзость перед Богом Вместо страдательного залога можно употребить действительный: "То, что люди считают важным, Бог ненавидит" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]).