# которые ждут смерти, и нет её, которые вырыли бы её охотнее, чем клад Мысль, начатая со слов "Зачем страдальцу дан свет, и жизнь — огорчённым душой" (стих 20), продолжается. # которые ждут смерти, и нет её Здесь смерть сравнивается с приближающимся объектом. Альтернативный перевод: "которые больше не хотят жить, но всё-таки живут" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]). # которые вырыли бы её охотнее, чем клад Человек, ищущий смерть, сравнивается с кладоискателем. Альтернативный перевод: "которые хотят умереть больше, чем найти спрятанное сокровище" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]).