# На нём был Дух Господа Имеется в виду, что Господь наделил Гофониила всеми необходимыми качествами великого лидера. # он был судьёй Израиля Судья - это вождь, предводитель, военачальник. # Он вышел на войну Речь идёт о Гофонииле, представлявшем израильскую армию. Альтернативный перевод: "Гофониил и армия Израиля вышли на войну" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]). # Господь отдал в его руки месопотамского царя Хусарсафема "В руки месопотамского царя Хусарсафема" - значит "во власть его армии". Можно сказать: "Господь помог израильской армии поразить войска месопотамского царя Хусарсафема" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]). # его рука одолела Хусарсафема Под "рукой Гофониила" подразумевается его армия. Альтернативный перевод: "и армия Гофониила одолела Хусарсафема" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]).