# Общая информация: Теперь речь идёт о беспомощности и посрамлении всевозможных пророков и советников/чародеев Вавилона (см. ст. 13-14). Досл. перевод: «Ты утомила себя множеством советов/совещаний твоих, пусть же встанут и спасут тебя астрологи (букв.: разделяющие небеса), провидящие/предвидящие по звёздам (или: рассматривающие звёзды; букв.: видящие в звёзды), объявляющие (букв.: дающие знать) для месяцев (или: каждый месяц), что случится с тобой (букв.: которые придут/войдут на тебя)». # Ты утомлена множеством твоих советов. Здесь содержится ирония: "дочь Вавилона" настолько часто советуется с магами и астрологами, что уже устала от этого.